今天終於跟教授見到面
稍微提出想改論文題目的事
結果老師說 阿 那需要多留一年 對研究比較好.....orz
os.老師..... 我爸著急我都快30嫁不出去 不能再多留一年了....汗
下午選了中國語學特殊研究
老師是大學部來的新任講師
比我們都要緊張
要發表的參考書是北大出版的中文書
於是有同學建議
乾脆上課直接用中文進行
不過上課還有一個日本同學會落單就是了....汗
於是很不習慣的
上課聽著老師講中文....
雖然有點用力...要發好3 4聲 對日本人來說 這樣比較發的出來吧...汗
不過已經是蠻不錯的北京話 老師學中文15年了
雖然老師待過北京大學2年
口音感覺有東北腔
只是捲舌音多了些
不過還是讓我很想笑....只得努力的 掐住自己的大腿 不敢笑 以免老師講不下去....汗
後來的報告也說講中文也行
畢竟用日文報告中國語學 感覺挺吃力的
只是課本都是簡體字
旁邊的兩個台灣同學 有一些看不懂
只能一直問我 或問其他中國同學
我得說 當初大學四年看中國期刊論文 還真是幫助很大
就像大家看日劇字幕學習簡體一樣
中國朋友也是看台灣連續劇學繁體字...
這種無意識學習 意外的比上課勉強看論文 也許要成效要大多了...
話說回來
新學期多了個學妹
不過是來自中亞的喬治亞國
感覺真是很特別
但是日語很好 之前在早稻田當了兩年研究生
年紀...應該比我大
只是年紀很難估...
不像黃種人好判斷...
今年來了11個新生
幾乎都是台灣人跟中國人 而且都是女的
剩下唯一一個沖繩人大叔大概要比較寂寞了...
還好我們這屆很平均
有將近一半日本人 讓大家大都使用日語溝通
要是身邊太多講中文的
日語還真是永遠都有中文腔...
除非生一個小孩
上日本小學
這樣天天就有很道地的日文腔可以學習模仿了.....#%'$%'$%$%
留言列表